Memorie di traduzione?

Addio macchine da scrivere, programmi di videoscrittura e semplici programmi di editing!  Ciao Trados, Wordfast, Déjà Vu, ecc…!  I traduttori professionali di oggi si affidano a degli strumenti di memoria per garantire una migliore coerenza e qualità di testo, riducendo così la quantità di tempo che passano davanti al loro computer.  Tuttavia, non tutti i…

Read more

“www.perché-tradurre-il-vostro-sito-web.it?”

  Secondo uno studio condotto dal “Gruppo Miniwatts Marketing”, c’erano circa 1,67 miliardi di utenti Internet in tutto il mondo nel 2009. Nello stesso anno, un altro sondaggio è stato condotto dalla “Population Clock” che riferiva che c’erano 6.9 miliardi di persone nel mondo. Questo significa che soltanto il 25% dell’intera popolazione del nostro pianeta…

Read more

Cultura: 3° Capitolo- L’autostrada tedesca

Se possedete una Porsche, Ferrari, Aston Martin o qualsiasi altra vettura potente, e ad alta velocità, dovete allora provare l’Autostrada Tedesca (l’Autobahn) mentre ne avete ancora la possibilità!  La gioia di poter guidare spensierati – o più precisamente, senza doversi preoccupare di prendere una multa per eccesso di velocità – è assolutamente imbattibile!  In alcune…

Read more

Le Traduzioni e gli Acronimi

Conosciamo tutti il significato della parola Acronimo?  Sebbene gli acronimi possono sembrare delle semplici abbreviazioni, facilmente trovabili in qualsiasi buon dizionario, non lo sono.  A differenza delle abbreviazioni, gli acronimi sono le lettere iniziali di una parola, di un nome, di un titolo o di un’organizzazione: per esempio Managing Director = MD (Direttore Amministrativo).  Sebbene…

Read more

Il telefono senza fili e Google Traduttore

Vi ricordate quel gioco che giocavamo alla scuola elementare?  Alcuni lo chiamano il Telefono senza fili e altri il telegrafo senza fili.  In fondo, era un giochino un po sciocco.  Ci sedevamo tutti in cerchio e uno dei nostri pari doveva bisbigliare una frase nell’orecchio del suo vicino, dovendo a sua volta ripeterla all’altra persona…

Read more